top of page

Published on 1st February, 2024

カワズ第2号・Kawaz Issue 2

A third place for thinking and reflflection towards sustainable living and community

特集:本が紡ぎ出す繋がり(2)

カワズ第2号・Kawaz Issue 2

「サステナブルな生き方とコミュニティ」をテーマに、自由な発想で今までとは違った生き方や繋がりを作り出そうとしている人たちを応援するための本です。
サステナブルやSDGsが盛んに言われるようになってきましたが、どこか従来の資本主義社会のマインドから抜け切れていないのではないか?新しいマインドセットへとシフト行くための「思考のサードプレイス」となることを目指して、サステナブルな生き方とコミュニティを実現していくためのヒントを集めてみました。
年に2回程度の発行を予定しています。
(本文はすべて日英併記です。)

KAWAZ is a book focusing on "sustainable living and communities". It celebrates those who are trying to create different ways of living and connecting with others from brand new perspectives.
Recently, we more often hear sustainability and SDGs, but it seems that we still maintain the capitalistic mind since the previous century. As wanting to shift to a new mind set, we collected ideas and activities that inspire us for sustainable living and communities. We are trying to create a third place for thinking and reflection to facilitate such shifts.
It will be issued twice a year, and all articles are written both in Japanese and English.

ISBN978-4-910963-03-7
C0030 ¥909E
定価1000 円(本体909 円+税10%)

※共感コミュニティ通貨 eumo でのお支払いをご希望の方は、下記フォームよりお申込み下さい。
(折り返し、支払い用URLをお送り致します。)
https://forms.gle/dRdDV5Ne8uKkuUTQ7

創刊号に引き続き、第2号でも「本が紡ぎ出す繋がり」をテーマに、個性的な取り組みをされている方たちを取材させて頂きました。今回は、関西で活動されている方をメインに取り上げました。

In the second issue, we continue to focus on "Ties forged by books", featuring unique personalities engaged in one of a kind activities. Most of them are based in the Kansai region including Osaka, Kyoto, and Hyogo.

目次
〇 特集 本が紡ぎ出す繋がり(その2)
● 障がい者たちが地域課題を解決!
~ 杉本町みんな食堂 ~ チュラキューブ中川悠さん

● ビジネス街のサンクチュアリ
~ 絵本カフェ&バー コントゥール ~ 保富貴子さん

● 写真が紡ぎ出す繋がり
~ 篠原カメラ ~ 篠原一夫さん

● 旅人とまちの人との交差点
~ 里山ゲストハウスクチュール ~ 工忠照幸さん・衣里子さん

● 多文化共生の地域づくり
~ 多文化センターまんまるあかし ~ 久保美和さん

● 50 代からの新キャリア創り
~ 暮らすLaboratory しかのいえ ~ 鹿野青介さん、華代子さん

● 知のダイナミズムを取り戻すために
~ 旅する図書館 ~ 井東順一さん

〇 スペシャルインタビュー
● コミュニティビジネスの金銭感覚
 コミュニティビジネスサポートセンター 永沢映さん
●仕事も人生も自分自身で切り開く
 アルトスター&マインドサプリ 芳子ビューエルさん

〇 Pega のコミュBiz 体験記
● 龍の棲む森 ~和楽器から始まった森林プロジェクト~
 Sera Creations 眞田典子さん

〇 ご近所のアーティスト
● 作品の裏側にあるもの、あるいは、無いもの
 映画監督 岩崎孝正さん

〇 これからの働き方
● ソーシャルビジネスという選択肢 by 福井 智也

〇 世界のコミュニティ
● なぜイタリア人は「なんだか幸せそう」なのか? by 山田 貴也
● イギリス・コッツウォルズ: パブは人々が集うハブ by トム・ハリスン

● オルタナティブ・ストーリーを生み出すために(連載2) by ペガ(カワズ編集長)
● 思考のサードプレイス的編集会議録

・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・~・
Contents
〇 Cover Stories -- Ties forged by books (Part 2)
● Community Issues solved by People with Disabilities:
Sugimoto-cho Minna Shokudo
Haruka Nakagawa, Chura Cube

● A Sanctuary on a Business Street:
Takako Hotomi, Picture book café & Bar Conteur

● Ties forged through Photograph
Kazuo Shinohara, Shinohara Camera

● Meeting Place for Tourists and Local Residents
Teruyuki & Eriko Kuchu, Satoyama Guesthouse Couture

● A Community for Multicultural Symbiosis
Miwa Kubo, Multicultural Center Manmaru Akashi

● Open Up a New Career from one’s 50s
Seisuke & Kayoko Shikano, Shika-no-Ie: Laboratory for Living

● Gaining the Dynamism of Intelligence and Wisdom
Junichi Ito, Itinerant Library

〇 Special Interviews
● A New Approach to Money
Ei Nagasawa, Community Business Support Center (CBS)
● Carving Out A Life and Career of One’s Own
Yoshiko Buell, Altstar & Mind Suppli

〇 Pega's Fieldwork Report
● The Mansion of Dragons:
A Forestation Project Inspired by Japanese Traditional Instrument
Noriko Sanada, Sera Creations

〇 Artists in your neighborhood
● Things Present and Absent behind the Work
Takamasa Iwasaki, Film Director

〇 New Work Styles
● The Social Business as a Career Option by Tomoya Fukui

〇 Communities Across the World
● Why do Italians appear so effortlessly content? by Takaya Yamada
● The Cotswold Pub as a Community Cornerstone by Thom Harrison

● To Create Alternative Stories by Pega, KAWAZ Editor in chief
● Editorial Meeting as a 3rd plac

bottom of page